YOKO KANNO produce Cyber Bicci

ILA YOKO KANNO produce Cyber Bicci歌詞
1.velveteen

作詞:troy
作曲:菅野よう子

seeing you in my tears
in my own reflection
I hear you in the wind that passes through me

feel you in my hunger
you're haunting my ambition
beautifully destructive attraction

climbed to zero G's
now falling like a rock
drugged and digitized you inside a dream

Tu sei per me.. iaria che respiro
il mio cibo, cioche osservo
magico sei tu! e sento che
Sono innamorata di emozioni
smisurate e infinite ormai!
vivi, nei miei pensieri

a velveteen equation

I find you in my fears
and in my fascination
I taste you in safe water and it drowns me

paranoid and peaceful
inside a sweet addiction
velvety electrical reaction

soft insanity
and I can't make it stop
live hallucination within a dream

Tu sei per me.. iaria che respiro
il mio cibo, cioche osservo
magico sei tu! e sento che
Sono innamorata di emozioni
smisurate e infinite ormai!
vivi, nei miei pensieri

a velveteen equation

magico, questo e un grande amore...
magico, questo e un grande amore...


2.モノクローム

作詞:troy
作曲:菅野よう子

where all the colors are
ocean
the silent ocean knows
your face
your reality
haven't been the same lately
wonder could it be a lack of devotion?
seeing in monochrome
who taught you emotions
who taught you emotions
feel
can you feel
might be why colors disappear

the place we call our soul
ocean
the cyber ocean sees
your dreams
your totality
nothing stays the same
someday
I hope you will make more lasting connections
feeling in monochrome
who taught you emotions
who taught you emotions
see
can you see
colors that the ocean offers
be
can you be
something more than black white and gray
being in monochrome
who taught you emotions
who taught you emotions
who taught you emotions
who taught you emotions
who taught you emotions


3.valse de la lune

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

Blanc ou noir comme toi je parts au loin,
avec l'espoir de changer le destin.
Bien que dans le corps l'ame embrase,
dans l'obscurite la distance devient infinie.

Avec des jeunes vetus en peau de bete,
on danse ensamble au milieu des tempetes.
Un autre horizon se dissout
dans la lumiere des yeux qui veulent se reveiller.

Et, j'attend la,
ou rien bouge maintenant.
Meme si je ne te vois pas
Je peux retrouver ce que l'on cherche dans la nuit,
Meme si c'est tres difficile
je danserai mon chemin avec les loups.

Je sentirai la lumiere sur ma peau,
sin avoir peur de tes mauvaises cotes.
C'est la lune qui conduit la danse
quand le soleil sera couche dans ton ame froide.

Je t'attend la,
ou rien bouge maintenant.
Ou l'ombre deploit tous ses voiles
Je peux retrouver ce que l'on cherche dans la nuit.
Meme si c'est tres difficile
je danserai mon chemin avec les loups.


4.EINSTEIN GROOVIN

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

Se improvvisamente ti perdi, vedrai, sentieri inediti
lunghe strade che si dividono che ti confondono,
e non sai mai dove andare.

Hey tu ragazzina sai che il mondo gira, se lo vuoi.
Guida il tuo destino corri come un treno, e saprai
andare lontano….
Si lontano

Senti cosa dice il cuore, e non avrai rimpianti inutili.
Ostacoli che con un salto tu puoi superare e poi
sorprenderti a volare.

Hey tu ragazzina ne vale la pena, se lo vuoi.
Anche controvento navigando lento, riuscirai
Hey tu ragazzina sai che il mondo gira, se lo vuoi
Guida il tuo destino sali su quel treno e vedrai..

Un po' di piu
E quando ti perderai saprai
Ritrovare il mondo che c'e in te
Improvvisamente

Ci sei tu
Solo tu
Ci sei tu
solo tu

Hey tu ragazzina ne vale la pena, se lo vuoi.
Anche contro vento navigando lento, viaggerai.
Hey tu ragazzina sai che il mondo gira, se lo vuoi
Guida il tuo destino ,corri come un treno, e potrai
Andare lontano…
Si lontano

Segui solo la luce che e in te
Credi solo alla luce che e in te


5.DIAMONDS

作詞:TIM JENSEN
作曲:菅野よう子

something that you do
i really can't explain
the way you make me smile
the way you make me love you
when you're shining...

diamonds don't make promises or deceive me
they don't lie
all they do shine like the sun
stars up in the sky
i see them in your eyes
can i see them now?
yes, i see them now

little diamonds
please don't go away
let me love you
can i keep you near?
let me hold you dear ever more
don't know what it is
your magic sparkle kiss
little diamonds
i'm yours

twinkling like a melody in the twilight
ever clear, made in heaven, some are cold
and some are perfect cuts
while some are in the rough
all so beautiful
you're so beautiful
little diamonds
don't you go away
let me love you
can i keep you near?
let me hold you dear for all time
don't know what it is
your sparkle with a kiss
little diamonds
little diamonds
be mine


6.dew

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

gelida, divento gelida,
e vorrei capire un po di piu....
se e il mio tormento, che mi trascina lentamente
nel buio....

non credevo che
accadesse a me
adesso sono sola
e non trovo pace
disperata come mai...
ora sento che
la mia anima
e come una foglia al vento,
sospesa nel vuoto,
si lascia portare via.

fragile mi sento fragile,
e vorrei capire un po di piu...
se e proprio vero
che sul mio viso, lentamente,
scivola
una goccia di rugiada dal sapore cosi amaro.

non credevo che
accadesse a me
adesso sono sola
persa in una goccia,
e questa una lacrima?
e mi chiedo se
una lacrima
puo cancellare via
tutto il dolore che
e improvvisamente in me.

cerco intensamente di reagire ma so che non ritornerai indietro,
no
ma neanche il tempo puo guarire questa ferita, no, non credo, no
cerco intensamente di capire ma so che non ritornera' l'amore,
no
cerco intensamente di reagire ma so che non ritornerai indietro,
no

non credevo che
accadesse a me
adesso sono sola
persa in una goccia,
e questa una lacrima?
e mi chiedo se
una lacrima
puo cancellare via
tutto il dolore che
e improvvisamente in me.

ora sento che
la mia anima
e come una foglia al vento
sospesa nel vuoto
si lascia portare via


7.i can't be cool

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

non credi che sia il momento di capire?
decidere di non restare immobili?
senti le voci che vendono ricchezze vane,
l'inganno dei potere che consumera l'ara..

i can't be cool tra le catene
i can't be cool ad occhi chiusi
i can't be cool sotto i resti di un sonno profondo
fatto di guerre in nome di dio

tu pensi di possedere la tua vita
sotto il controllo di uomini avidi?
senti le voci che vogliono trovare pace
sono oscurate dai potenti sovrani del buio

i can't be cool senza parole
i can't be cool senza readier
i can't be cool perche so gia che l'indifferenza
chiude le porte dell'umanita

i can't be cool tra le catene
i can't be cool ad occhi chiusi
i can't be cool sotto i resti di un sonno profondo
fatto di guerre in nome di dio

i can't be cool tra le catene
i can't be cool ad occhi chiusi
i can't be cool sotto i rest di un mondo sommerso
dalle violenze dell'umanita

i can't be cool tra le catene
i can't be cool senza reagine
i can't be cool perche so gia che l'indifferenza
chiude le porte dell'umanita

se vorrai un'altra realta
avrai il dono piu grande
sara la tua liberta
senti....


8.flying to you

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

Je me lance dans ses bras
Je ne suis que heureuse maintenant,
Hors des prisons
Ou il n'existe pas le souvenir du vent.

Dans un nouveau jour

je m'envole vers toi
Pour toucher ton coeur
Je m'envole vers toi
Pour toucher l'amour
a travers les vagues du destin

Je me lance ducemant
Guide par l'imagine
De ton visage fatigue
Maintenant, je vois l'amour
dans tes bras
Si simplement
Si heureusement


9.CHRisTmas in the SiLenT ForeSt

作詞:Shanti Snyder
作曲:菅野よう子

Seeing colors
Ribbons of their truth
Can I touch to reconnect?
See beyond the light,
In Bubbles rise------to surface in someone's eye
Synchrons that dwell

Silence is crying, is crying
Open doors and Empty glasses,
Christmas in the Silent Forest
The limp ticking of the hand

Penetrate in whispers
In shadows rise---- to surface in someone's mind
Echoes that dwell ...echoes that dwell..... echoes that dwell

Blameless sorrow
Hollow hush of trees
Roots are deeply intertwined
Penetrate in whispers
In shadows rise---- to surface
In someone's sigh
Segments that yell

Silence is crying, is crying
Open doors and Empty glasses,
Christmas in the Silent Forest
The limp ticking of the hand

Hollow hush of trees, How do you keep?
Sweet slumber, sleep among the forest trees,
Hollow hush of trees, How do you keep?
Sweet slumber, sleep among the forest trees


10.i do

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

nell'illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
e inevitabilmente sono diventata debole
ora sento gli eventi si trasformano e so gia
di emozioni che aprono ricordi lontani

nell'anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
tra le mani un filo d'acqua portero con me e
nel deserto un filo d'erba sopravvivera

ido, i do emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto piu che mai
ido, i do guardare nel futuro e sorridere
senza temere nulla piu

in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti,
nel silenzio, riflessi di epoche lasciate via
respirando ne avverto il moto circolare e poi...

il tempo si e fermato per tracciare nuovi confini, ed io
mi spingero lontano raccogliendo le mie forze nel vento
tra le mani rifflessi di epoche lasciate via
camminando ritrovo le tracce indelebili

i do, i do gridare contro gli occhi spenti e gelidi
per essere sempre di piu
i do, i do oltrepassare mondi inespugnabili
senza temere nulla piu...
i do, i do emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto piu che mai
i do, i do guardare nel futuro e sorridere
con una nuova identita
fino a quando il sole sorgera...........


11.UN SOFFIO DI VENTO

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

Passeggiando di notte ripetevi le stesse parole
Ogni volta dicevi che poi gli avresti dato un colore
Il colore dell'erba bagnata o di un pallido sole

E non era poi cosi lontana la certezza di un soffio di vento
Che rianima il tuo corpo lento

Camminando sulle ombre dei tuoi lunghi capelli neri
ti sembrava di scorgere il mare e gli avresti poi dato l'odore
delle navi che salpano lontano

ma non era poi cosi vicina la certezza di un soffio di vento
Che rianima il tuo corpo spento

Conosci appena il tuoi occhi da bambina
Le tue ciglia che sbattono come ali
Sai dove andare ma potresti anche sparire in un soffio di vento
chiudi gli occhi un momento

sei cosi sottile che potresti volare nel cielo
E non e poi cosi lontana la certezza di un soffio di vento
Che rianima il tuo corpo lento


12.RR LYRAE

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

Le tue labbra rosse sono di miele
Sono preziose
Mi sussurravi dolci parole
per regalare piu sospiri al nostro amore.

I tuoi occhi assenti non possono vedere piu.
le tue parole adesso sono da ricordare.
Mentre ti cerco guardando le stelle
io m'innamoro ancora disperatamente

Sospesi in un sogno perduti nel mondo
ci allontaniamo
Ma quello che vedo, in ogni momento
somiglia a te (alle onde che fanno ritorno)
E quello che sento in ogni momento
mi parla di te.

Respiri ancora qui sulla mia pelle.

Mi sussurravi dolci parole
per sigillare con un bacio il nostro amore.

Sospesi in un sogno perduti nel mondo
ci allontaniamo
Ma quello che vedo in ogni momento
somiglia a te (e alle onde che fanno ritorno)
Sei quello che sento ed ogni momento
mi parla di te (dei tuoi lunghi e segreti silenzi)
E quello che voglio e stare in un sogno (tra le onde che fanno
ritorno)
Sei quello che sento ed ogni momento
mi parla di te (dei tuoi lunghi e segreti silenzi)

respiri ancora qui sulla mia pelle


13.PEARLS

作詞:Ilaria Graziano
作曲:菅野よう子

Tra le mie braccia fragili stringo il vuoto che sa di te.
Respiro le tue parole che vivono in una melodia,
e dolcemente sognero

i luminosi tramonti riflessi nei tuoi occhi languidi e grandi
le mie perle d'amore

in uno sguardo tu sai donare un sorriso al mio volto che
ora ti cerca tra lacrime
che hanno formato l'oceano
nel quale sempre ritornerai da me

La pallida luna m'illumina mentre il vento mi parla di te.
La danza del mare ti portera sulle rive della realta,
e finalmente ti rivedro

qui tra le ombre dei sogni miei, mentre tu
sussurri piano al mio orecchio
perle d'amore

in uno sguardo tu sai donare un sorriso al mio volto che
ora ti cerca e le lacrime
hanno formato un oceano
nel quale sempre ritornerai da me